By default, Bugzilla does not search the list of RESOLVED bugs.
You can force it to do so by putting the upper-case word ALL in front of your search query, e.g.: ALL tdelibs
We recommend searching for bugs this way, as you may discover that your bug has already been resolved and fixed in a later release. View | Details | Raw Unified | Return to bug 860
Collapse All | Expand All

(-)tde-i18n/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
> en mal estat. Afegint el següent al fitxer <filename
163
> en mal estat. Afegint el següent al fitxer <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> o qualsevol altre script que sigui consultat durant l'accés s'hauria de solucionar el problema <screen>
165
> o qualsevol altre script que sigui consultat durant l'accés s'hauria de solucionar el problema <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> per a intèrprets de comandaments compatibles amb «bourne» i a l'estil C. <screen
168
> per a intèrprets de comandaments compatibles amb «bourne» i a l'estil C. <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-ca/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1784-1795 Link Here
1784
<varlistentry
1784
<varlistentry
1785
><term
1785
><term
1786
>$<envar
1786
>$<envar
1787
>KDE_LANG</envar
1787
>TDE_LANG</envar
1788
></term
1788
></term
1789
><listitem
1789
><listitem
1790
><para
1790
><para
1791
>Solapa la configuració de l'idioma de &kde;, &pex;, <userinput
1791
>Solapa la configuració de l'idioma de &kde;, &pex;, <userinput
1792
>KDE_LANG=fr kprograma &amp;</userinput
1792
>TDE_LANG=fr kprograma &amp;</userinput
1793
> inicia un programa amb la traducció francesa si els fitxers necessaris estan instal·lats.</para>
1793
> inicia un programa amb la traducció francesa si els fitxers necessaris estan instal·lats.</para>
1794
</listitem>
1794
</listitem>
1795
</varlistentry>
1795
</varlistentry>
Lines 1810-1816 Link Here
1810
<varlistentry
1810
<varlistentry
1811
><term
1811
><term
1812
>$<envar
1812
>$<envar
1813
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1813
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1814
></term>
1814
></term>
1815
<listitem
1815
<listitem
1816
><para
1816
><para
Lines 1833-1839 Link Here
1833
<varlistentry
1833
<varlistentry
1834
><term
1834
><term
1835
>$<envar
1835
>$<envar
1836
>KDE_HOME_READONLY</envar
1836
>TDE_HOME_READONLY</envar
1837
></term>
1837
></term>
1838
<listitem
1838
<listitem
1839
><para
1839
><para
Lines 1844-1850 Link Here
1844
<varlistentry
1844
<varlistentry
1845
><term
1845
><term
1846
>$<envar
1846
>$<envar
1847
>KDE_NO_IPV6</envar
1847
>TDE_NO_IPV6</envar
1848
></term
1848
></term
1849
><listitem
1849
><listitem
1850
><para
1850
><para
Lines 1861-1867 Link Here
1861
<varlistentry
1861
<varlistentry
1862
><term
1862
><term
1863
>$<envar
1863
>$<envar
1864
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1864
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1865
></term
1865
></term
1866
><listitem
1866
><listitem
1867
><para
1867
><para
Lines 1874-1880 Link Here
1874
<varlistentry
1874
<varlistentry
1875
><term
1875
><term
1876
>$<envar
1876
>$<envar
1877
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1877
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1878
></term
1878
></term
1879
><listitem
1879
><listitem
1880
><para
1880
><para
Lines 1887-1893 Link Here
1887
<varlistentry
1887
<varlistentry
1888
><term
1888
><term
1889
>$<envar
1889
>$<envar
1890
>KDE_FULL_SESSION</envar
1890
>TDE_FULL_SESSION</envar
1891
></term
1891
></term
1892
><listitem
1892
><listitem
1893
><para
1893
><para
Lines 1898-1904 Link Here
1898
<varlistentry
1898
<varlistentry
1899
><term
1899
><term
1900
>$<envar
1900
>$<envar
1901
>KDESYCOCA</envar
1901
>TDESYCOCA</envar
1902
></term
1902
></term
1903
><listitem
1903
><listitem
1904
><para
1904
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-cs/docs/tdebase/tdm/index.docbook (-1 / +1 lines)
Lines 570-576 Link Here
570
>určuje použitý jazyk &tdm; (standardně: <option
570
>určuje použitý jazyk &tdm; (standardně: <option
571
>C</option
571
>C</option
572
> pro americkou angličtinu). Hodnotu je možné předefinovat proměnnou <envar
572
> pro americkou angličtinu). Hodnotu je možné předefinovat proměnnou <envar
573
>KDE_LANG</envar
573
>TDE_LANG</envar
574
>.</para
574
>.</para
575
></listitem
575
></listitem
576
> </varlistentry
576
> </varlistentry
(-)tde-i18n/tde-i18n-da/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Ved at tilføje følgende i <filename
163
>. Ved at tilføje følgende i <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> eller et andet script som køres ved indlogning bør problemet blive løst<screen>
165
> eller et andet script som køres ved indlogning bør problemet blive løst<screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> for Bourne kompatible skaller, og for C-lignende skaller: <screen
168
> for Bourne kompatible skaller, og for C-lignende skaller: <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-da/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1785-1796 Link Here
1785
<varlistentry
1785
<varlistentry
1786
><term
1786
><term
1787
>$<envar
1787
>$<envar
1788
>KDE_LANG</envar
1788
>TDE_LANG</envar
1789
></term
1789
></term
1790
><listitem
1790
><listitem
1791
><para
1791
><para
1792
>Sætter &kde;'s sprogindstilling ud af kraft, f.eks. starter <userinput
1792
>Sætter &kde;'s sprogindstilling ud af kraft, f.eks. starter <userinput
1793
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1793
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1794
> et program med fransk oversættelse hvis de nødvendige filer er installerede.</para>
1794
> et program med fransk oversættelse hvis de nødvendige filer er installerede.</para>
1795
</listitem>
1795
</listitem>
1796
</varlistentry>
1796
</varlistentry>
Lines 1811-1817 Link Here
1811
<varlistentry
1811
<varlistentry
1812
><term
1812
><term
1813
>$<envar
1813
>$<envar
1814
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1814
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1815
></term>
1815
></term>
1816
<listitem
1816
<listitem
1817
><para
1817
><para
Lines 1834-1840 Link Here
1834
<varlistentry
1834
<varlistentry
1835
><term
1835
><term
1836
>$<envar
1836
>$<envar
1837
>KDE_HOME_READONLY</envar
1837
>TDE_HOME_READONLY</envar
1838
></term>
1838
></term>
1839
<listitem
1839
<listitem
1840
><para
1840
><para
Lines 1845-1851 Link Here
1845
<varlistentry
1845
<varlistentry
1846
><term
1846
><term
1847
>$<envar
1847
>$<envar
1848
>KDE_NO_IPV6</envar
1848
>TDE_NO_IPV6</envar
1849
></term
1849
></term
1850
><listitem
1850
><listitem
1851
><para
1851
><para
Lines 1862-1868 Link Here
1862
<varlistentry
1862
<varlistentry
1863
><term
1863
><term
1864
>$<envar
1864
>$<envar
1865
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1865
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1866
></term
1866
></term
1867
><listitem
1867
><listitem
1868
><para
1868
><para
Lines 1875-1881 Link Here
1875
<varlistentry
1875
<varlistentry
1876
><term
1876
><term
1877
>$<envar
1877
>$<envar
1878
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1878
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1879
></term
1879
></term
1880
><listitem
1880
><listitem
1881
><para
1881
><para
Lines 1888-1894 Link Here
1888
<varlistentry
1888
<varlistentry
1889
><term
1889
><term
1890
>$<envar
1890
>$<envar
1891
>KDE_FULL_SESSION</envar
1891
>TDE_FULL_SESSION</envar
1892
></term
1892
></term
1893
><listitem
1893
><listitem
1894
><para
1894
><para
Lines 1899-1905 Link Here
1899
<varlistentry
1899
<varlistentry
1900
><term
1900
><term
1901
>$<envar
1901
>$<envar
1902
>KDESYCOCA</envar
1902
>TDESYCOCA</envar
1903
></term
1903
></term
1904
><listitem
1904
><listitem
1905
><para
1905
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-de/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>-Unterstützung. Wenn Sie die folgende Zeile zur Datei <filename
163
>-Unterstützung. Wenn Sie die folgende Zeile zur Datei <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> oder einem anderen Skript, das beim Anmelden abgearbeitet wird, hinzufügen, sollte dieses Problem gelöst sein: <screen>
165
> oder einem anderen Skript, das beim Anmelden abgearbeitet wird, hinzufügen, sollte dieses Problem gelöst sein: <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> für bourne-kompatible Shells und für C-Style Shells <screen
168
> für bourne-kompatible Shells und für C-Style Shells <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-de/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1777-1788 Link Here
1777
<varlistentry
1777
<varlistentry
1778
><term
1778
><term
1779
>$<envar
1779
>$<envar
1780
>KDE_LANG</envar
1780
>TDE_LANG</envar
1781
></term
1781
></term
1782
><listitem
1782
><listitem
1783
><para
1783
><para
1784
>Ändert die &kde; Spracheinstellungen. Zum Beispiel bewirkt der Aufruf <userinput
1784
>Ändert die &kde; Spracheinstellungen. Zum Beispiel bewirkt der Aufruf <userinput
1785
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1785
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1786
>, dass das Programm mit der frazösischen Übersetzung gestartet wird (sofern die nötigen Dateien installiert sind).</para>
1786
>, dass das Programm mit der frazösischen Übersetzung gestartet wird (sofern die nötigen Dateien installiert sind).</para>
1787
</listitem>
1787
</listitem>
1788
</varlistentry>
1788
</varlistentry>
Lines 1803-1809 Link Here
1803
<varlistentry
1803
<varlistentry
1804
><term
1804
><term
1805
>$<envar
1805
>$<envar
1806
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1806
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1807
></term>
1807
></term>
1808
<listitem
1808
<listitem
1809
><para
1809
><para
Lines 1824-1830 Link Here
1824
<varlistentry
1824
<varlistentry
1825
><term
1825
><term
1826
>$<envar
1826
>$<envar
1827
>KDE_HOME_READONLY</envar
1827
>TDE_HOME_READONLY</envar
1828
></term>
1828
></term>
1829
<listitem
1829
<listitem
1830
><para
1830
><para
Lines 1835-1841 Link Here
1835
<varlistentry
1835
<varlistentry
1836
><term
1836
><term
1837
>$<envar
1837
>$<envar
1838
>KDE_NO_IPV6</envar
1838
>TDE_NO_IPV6</envar
1839
></term
1839
></term
1840
><listitem
1840
><listitem
1841
><para
1841
><para
Lines 1852-1858 Link Here
1852
<varlistentry
1852
<varlistentry
1853
><term
1853
><term
1854
>$<envar
1854
>$<envar
1855
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1855
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1856
></term
1856
></term
1857
><listitem
1857
><listitem
1858
><para
1858
><para
Lines 1865-1871 Link Here
1865
<varlistentry
1865
<varlistentry
1866
><term
1866
><term
1867
>$<envar
1867
>$<envar
1868
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1868
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1869
></term
1869
></term
1870
><listitem
1870
><listitem
1871
><para
1871
><para
Lines 1878-1884 Link Here
1878
<varlistentry
1878
<varlistentry
1879
><term
1879
><term
1880
>$<envar
1880
>$<envar
1881
>KDE_FULL_SESSION</envar
1881
>TDE_FULL_SESSION</envar
1882
></term
1882
></term
1883
><listitem
1883
><listitem
1884
><para
1884
><para
Lines 1889-1895 Link Here
1889
<varlistentry
1889
<varlistentry
1890
><term
1890
><term
1891
>$<envar
1891
>$<envar
1892
>KDESYCOCA</envar
1892
>TDESYCOCA</envar
1893
></term
1893
></term
1894
><listitem
1894
><listitem
1895
><para
1895
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-es/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 161-170 Link Here
161
> averiado. Añada lo siguiente a <filename
161
> averiado. Añada lo siguiente a <filename
162
>/file/profile</filename
162
>/file/profile</filename
163
> o a cualquier otro script que se utilice en el acceso para resolver este problema <screen>
163
> o a cualquier otro script que se utilice en el acceso para resolver este problema <screen>
164
export KDE_NO_IPV6=true
164
export TDE_NO_IPV6=true
165
</screen
165
</screen
166
> para los intérpretes de órdenes compatibles con bourne y para los del estilo C se utilizará lo siguiente: <screen
166
> para los intérpretes de órdenes compatibles con bourne y para los del estilo C se utilizará lo siguiente: <screen
167
>setenv KDE_NO_IPV6 true
167
>setenv TDE_NO_IPV6 true
168
</screen>
168
</screen>
169
</para>
169
</para>
170
</answer>
170
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1764-1775 Link Here
1764
<varlistentry
1764
<varlistentry
1765
><term
1765
><term
1766
>$<envar
1766
>$<envar
1767
>KDE_LANG</envar
1767
>TDE_LANG</envar
1768
></term
1768
></term
1769
><listitem
1769
><listitem
1770
><para
1770
><para
1771
>Sobreescribe el idioma de configuración de &kde;, &eg; <userinput
1771
>Sobreescribe el idioma de configuración de &kde;, &eg; <userinput
1772
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1772
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1773
> inicia un programa con la traducción francesa si están instalados los archivos necesarios.</para>
1773
> inicia un programa con la traducción francesa si están instalados los archivos necesarios.</para>
1774
</listitem>
1774
</listitem>
1775
</varlistentry>
1775
</varlistentry>
Lines 1790-1796 Link Here
1790
<varlistentry
1790
<varlistentry
1791
><term
1791
><term
1792
>$<envar
1792
>$<envar
1793
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1793
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1794
></term>
1794
></term>
1795
<listitem
1795
<listitem
1796
><para
1796
><para
Lines 1813-1819 Link Here
1813
<varlistentry
1813
<varlistentry
1814
><term
1814
><term
1815
>$<envar
1815
>$<envar
1816
>KDE_HOME_READONLY</envar
1816
>TDE_HOME_READONLY</envar
1817
></term>
1817
></term>
1818
<listitem
1818
<listitem
1819
><para
1819
><para
Lines 1824-1830 Link Here
1824
<varlistentry
1824
<varlistentry
1825
><term
1825
><term
1826
>$<envar
1826
>$<envar
1827
>KDE_NO_IPV6</envar
1827
>TDE_NO_IPV6</envar
1828
></term
1828
></term
1829
><listitem
1829
><listitem
1830
><para
1830
><para
Lines 1841-1847 Link Here
1841
<varlistentry
1841
<varlistentry
1842
><term
1842
><term
1843
>$<envar
1843
>$<envar
1844
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1844
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1845
></term
1845
></term
1846
><listitem
1846
><listitem
1847
><para
1847
><para
Lines 1854-1860 Link Here
1854
<varlistentry
1854
<varlistentry
1855
><term
1855
><term
1856
>$<envar
1856
>$<envar
1857
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1857
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1858
></term
1858
></term
1859
><listitem
1859
><listitem
1860
><para
1860
><para
Lines 1867-1873 Link Here
1867
<varlistentry
1867
<varlistentry
1868
><term
1868
><term
1869
>$<envar
1869
>$<envar
1870
>KDE_FULL_SESSION</envar
1870
>TDE_FULL_SESSION</envar
1871
></term
1871
></term
1872
><listitem
1872
><listitem
1873
><para
1873
><para
Lines 1878-1884 Link Here
1878
<varlistentry
1878
<varlistentry
1879
><term
1879
><term
1880
>$<envar
1880
>$<envar
1881
>KDESYCOCA</envar
1881
>TDESYCOCA</envar
1882
></term
1882
></term
1883
><listitem
1883
><listitem
1884
><para
1884
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>- ehk nimeserverid. Probleemi peaks saama lahendada, kui lisada faili <filename
163
>- ehk nimeserverid. Probleemi peaks saama lahendada, kui lisada faili <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> või muusse skripti, mis käivitatakse kohe sisselogimisel, rida <screen>
165
> või muusse skripti, mis käivitatakse kohe sisselogimisel, rida <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> Bourne'iga ühilduvate shellide korral või C-stiilis shellide korral  <screen
168
> Bourne'iga ühilduvate shellide korral või C-stiilis shellide korral  <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1785-1796 Link Here
1785
<varlistentry
1785
<varlistentry
1786
><term
1786
><term
1787
>$<envar
1787
>$<envar
1788
>KDE_LANG</envar
1788
>TDE_LANG</envar
1789
></term
1789
></term
1790
><listitem
1790
><listitem
1791
><para
1791
><para
1792
>Tühistab &kde; keeleseadistuse, &eg; <userinput
1792
>Tühistab &kde; keeleseadistuse, &eg; <userinput
1793
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1793
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1794
> käivitab programmi prantsuskeelse tõlkega, kui vajalikud failid on paigaldatud.</para>
1794
> käivitab programmi prantsuskeelse tõlkega, kui vajalikud failid on paigaldatud.</para>
1795
</listitem>
1795
</listitem>
1796
</varlistentry>
1796
</varlistentry>
Lines 1811-1817 Link Here
1811
<varlistentry
1811
<varlistentry
1812
><term
1812
><term
1813
>$<envar
1813
>$<envar
1814
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1814
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1815
></term>
1815
></term>
1816
<listitem
1816
<listitem
1817
><para
1817
><para
Lines 1834-1840 Link Here
1834
<varlistentry
1834
<varlistentry
1835
><term
1835
><term
1836
>$<envar
1836
>$<envar
1837
>KDE_HOME_READONLY</envar
1837
>TDE_HOME_READONLY</envar
1838
></term>
1838
></term>
1839
<listitem
1839
<listitem
1840
><para
1840
><para
Lines 1845-1851 Link Here
1845
<varlistentry
1845
<varlistentry
1846
><term
1846
><term
1847
>$<envar
1847
>$<envar
1848
>KDE_NO_IPV6</envar
1848
>TDE_NO_IPV6</envar
1849
></term
1849
></term
1850
><listitem
1850
><listitem
1851
><para
1851
><para
Lines 1862-1868 Link Here
1862
<varlistentry
1862
<varlistentry
1863
><term
1863
><term
1864
>$<envar
1864
>$<envar
1865
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1865
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1866
></term
1866
></term
1867
><listitem
1867
><listitem
1868
><para
1868
><para
Lines 1875-1881 Link Here
1875
<varlistentry
1875
<varlistentry
1876
><term
1876
><term
1877
>$<envar
1877
>$<envar
1878
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1878
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1879
></term
1879
></term
1880
><listitem
1880
><listitem
1881
><para
1881
><para
Lines 1888-1894 Link Here
1888
<varlistentry
1888
<varlistentry
1889
><term
1889
><term
1890
>$<envar
1890
>$<envar
1891
>KDE_FULL_SESSION</envar
1891
>TDE_FULL_SESSION</envar
1892
></term
1892
></term
1893
><listitem
1893
><listitem
1894
><para
1894
><para
Lines 1899-1905 Link Here
1899
<varlistentry
1899
<varlistentry
1900
><term
1900
><term
1901
>$<envar
1901
>$<envar
1902
>KDESYCOCA</envar
1902
>TDESYCOCA</envar
1903
></term
1903
></term
1904
><listitem
1904
><listitem
1905
><para
1905
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
> cassé. Ajouter ce qui suit dans <filename
163
> cassé. Ajouter ce qui suit dans <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> ou dans n'importe quel autre script qui est chargé à la connexion devrait résoudre ce problème <screen>
165
> ou dans n'importe quel autre script qui est chargé à la connexion devrait résoudre ce problème <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> pour les shells compatibles bourne, et pour les shells de type c :  <screen
168
> pour les shells compatibles bourne, et pour les shells de type c :  <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1774-1785 Link Here
1774
<varlistentry
1774
<varlistentry
1775
><term
1775
><term
1776
>$<envar
1776
>$<envar
1777
>KDE_LANG</envar
1777
>TDE_LANG</envar
1778
></term
1778
></term
1779
><listitem
1779
><listitem
1780
><para
1780
><para
1781
>Annule la configuration de la langue de &kde;, &pex; <userinput
1781
>Annule la configuration de la langue de &kde;, &pex; <userinput
1782
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1782
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1783
> démarre un programme comportant une traduction en français si les fichiers nécessaires sont installés.</para>
1783
> démarre un programme comportant une traduction en français si les fichiers nécessaires sont installés.</para>
1784
</listitem>
1784
</listitem>
1785
</varlistentry>
1785
</varlistentry>
Lines 1802-1808 Link Here
1802
<varlistentry
1802
<varlistentry
1803
><term
1803
><term
1804
>$<envar
1804
>$<envar
1805
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1805
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1806
></term>
1806
></term>
1807
<listitem
1807
<listitem
1808
><para
1808
><para
Lines 1825-1831 Link Here
1825
<varlistentry
1825
<varlistentry
1826
><term
1826
><term
1827
>$<envar
1827
>$<envar
1828
>KDE_HOME_READONLY</envar
1828
>TDE_HOME_READONLY</envar
1829
></term>
1829
></term>
1830
<listitem
1830
<listitem
1831
><para
1831
><para
Lines 1836-1842 Link Here
1836
<varlistentry
1836
<varlistentry
1837
><term
1837
><term
1838
>$<envar
1838
>$<envar
1839
>KDE_NO_IPV6</envar
1839
>TDE_NO_IPV6</envar
1840
></term
1840
></term
1841
><listitem
1841
><listitem
1842
><para
1842
><para
Lines 1853-1859 Link Here
1853
<varlistentry
1853
<varlistentry
1854
><term
1854
><term
1855
>$<envar
1855
>$<envar
1856
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1856
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1857
></term
1857
></term
1858
><listitem
1858
><listitem
1859
><para
1859
><para
Lines 1866-1872 Link Here
1866
<varlistentry
1866
<varlistentry
1867
><term
1867
><term
1868
>$<envar
1868
>$<envar
1869
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1869
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1870
></term
1870
></term
1871
><listitem
1871
><listitem
1872
><para
1872
><para
Lines 1879-1885 Link Here
1879
<varlistentry
1879
<varlistentry
1880
><term
1880
><term
1881
>$<envar
1881
>$<envar
1882
>KDE_FULL_SESSION</envar
1882
>TDE_FULL_SESSION</envar
1883
></term
1883
></term
1884
><listitem
1884
><listitem
1885
><para
1885
><para
Lines 1892-1898 Link Here
1892
<varlistentry
1892
<varlistentry
1893
><term
1893
><term
1894
>$<envar
1894
>$<envar
1895
>KDESYCOCA</envar
1895
>TDESYCOCA</envar
1896
></term
1896
></term
1897
><listitem
1897
><listitem
1898
><para
1898
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Se aggiungi queste righe a <filename
163
>. Se aggiungi queste righe a <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> o ad un altro script eseguito ad ogni login, dovresti risolvere il problema quando usi una shell compatibile con la Bourne (es. bash) o di tipo C (es. tcsh):<screen>
165
> o ad un altro script eseguito ad ogni login, dovresti risolvere il problema quando usi una shell compatibile con la Bourne (es. bash) o di tipo C (es. tcsh):<screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> <screen
168
> <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1783-1794 Link Here
1783
<varlistentry
1783
<varlistentry
1784
><term
1784
><term
1785
>$<envar
1785
>$<envar
1786
>KDE_LANG</envar
1786
>TDE_LANG</envar
1787
></term
1787
></term
1788
><listitem
1788
><listitem
1789
><para
1789
><para
1790
>Sovrascrive la configurazione di lingua di &kde;, &eg; <userinput
1790
>Sovrascrive la configurazione di lingua di &kde;, &eg; <userinput
1791
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1791
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1792
> esegue un programma con la traduzione in francese se sono installati i file necessari.</para>
1792
> esegue un programma con la traduzione in francese se sono installati i file necessari.</para>
1793
</listitem>
1793
</listitem>
1794
</varlistentry>
1794
</varlistentry>
Lines 1809-1815 Link Here
1809
<varlistentry
1809
<varlistentry
1810
><term
1810
><term
1811
>$<envar
1811
>$<envar
1812
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1812
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1813
></term>
1813
></term>
1814
<listitem
1814
<listitem
1815
><para
1815
><para
Lines 1832-1838 Link Here
1832
<varlistentry
1832
<varlistentry
1833
><term
1833
><term
1834
>$<envar
1834
>$<envar
1835
>KDE_HOME_READONLY</envar
1835
>TDE_HOME_READONLY</envar
1836
></term>
1836
></term>
1837
<listitem
1837
<listitem
1838
><para
1838
><para
Lines 1843-1849 Link Here
1843
<varlistentry
1843
<varlistentry
1844
><term
1844
><term
1845
>$<envar
1845
>$<envar
1846
>KDE_NO_IPV6</envar
1846
>TDE_NO_IPV6</envar
1847
></term
1847
></term
1848
><listitem
1848
><listitem
1849
><para
1849
><para
Lines 1860-1866 Link Here
1860
<varlistentry
1860
<varlistentry
1861
><term
1861
><term
1862
>$<envar
1862
>$<envar
1863
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1863
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1864
></term
1864
></term
1865
><listitem
1865
><listitem
1866
><para
1866
><para
Lines 1873-1879 Link Here
1873
<varlistentry
1873
<varlistentry
1874
><term
1874
><term
1875
>$<envar
1875
>$<envar
1876
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1876
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1877
></term
1877
></term
1878
><listitem
1878
><listitem
1879
><para
1879
><para
Lines 1886-1892 Link Here
1886
<varlistentry
1886
<varlistentry
1887
><term
1887
><term
1888
>$<envar
1888
>$<envar
1889
>KDE_FULL_SESSION</envar
1889
>TDE_FULL_SESSION</envar
1890
></term
1890
></term
1891
><listitem
1891
><listitem
1892
><para
1892
><para
Lines 1897-1903 Link Here
1897
<varlistentry
1897
<varlistentry
1898
><term
1898
><term
1899
>$<envar
1899
>$<envar
1900
>KDESYCOCA</envar
1900
>TDESYCOCA</envar
1901
></term
1901
></term
1902
><listitem
1902
><listitem
1903
><para
1903
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 164-173 Link Here
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> toevoegen, of aan een ander script dat bij het aanmelden ingelezen wordt, zou het op moeten lossen: <screen
165
> toevoegen, of aan een ander script dat bij het aanmelden ingelezen wordt, zou het op moeten lossen: <screen
166
> 
166
> 
167
export KDE_NO_IPV6=true
167
export TDE_NO_IPV6=true
168
</screen
168
</screen
169
> voor Bourne-compatibele shells, en voor C-stijl-shells: <screen
169
> voor Bourne-compatibele shells, en voor C-stijl-shells: <screen
170
>setenv KDE_NO_IPV6 true
170
>setenv TDE_NO_IPV6 true
171
</screen>
171
</screen>
172
</para>
172
</para>
173
</answer>
173
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-nl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1780-1791 Link Here
1780
<varlistentry
1780
<varlistentry
1781
><term
1781
><term
1782
>$<envar
1782
>$<envar
1783
>KDE_LANG</envar
1783
>TDE_LANG</envar
1784
></term
1784
></term
1785
><listitem
1785
><listitem
1786
><para
1786
><para
1787
>Overschrijft de taalconfiguratie van &kde;, &eg; <userinput
1787
>Overschrijft de taalconfiguratie van &kde;, &eg; <userinput
1788
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1788
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1789
> start een programma met de Franse vertaling als de benodigde bestanden zijn geïnstalleerd.</para>
1789
> start een programma met de Franse vertaling als de benodigde bestanden zijn geïnstalleerd.</para>
1790
</listitem>
1790
</listitem>
1791
</varlistentry>
1791
</varlistentry>
Lines 1806-1812 Link Here
1806
<varlistentry
1806
<varlistentry
1807
><term
1807
><term
1808
>$<envar
1808
>$<envar
1809
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1809
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1810
></term>
1810
></term>
1811
<listitem
1811
<listitem
1812
><para
1812
><para
Lines 1829-1835 Link Here
1829
<varlistentry
1829
<varlistentry
1830
><term
1830
><term
1831
>$<envar
1831
>$<envar
1832
>KDE_HOME_READONLY</envar
1832
>TDE_HOME_READONLY</envar
1833
></term>
1833
></term>
1834
<listitem
1834
<listitem
1835
><para
1835
><para
Lines 1840-1846 Link Here
1840
<varlistentry
1840
<varlistentry
1841
><term
1841
><term
1842
>$<envar
1842
>$<envar
1843
>KDE_NO_IPV6</envar
1843
>TDE_NO_IPV6</envar
1844
></term
1844
></term
1845
><listitem
1845
><listitem
1846
><para
1846
><para
Lines 1857-1863 Link Here
1857
<varlistentry
1857
<varlistentry
1858
><term
1858
><term
1859
>$<envar
1859
>$<envar
1860
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1860
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1861
></term
1861
></term
1862
><listitem
1862
><listitem
1863
><para
1863
><para
Lines 1870-1876 Link Here
1870
<varlistentry
1870
<varlistentry
1871
><term
1871
><term
1872
>$<envar
1872
>$<envar
1873
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1873
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1874
></term
1874
></term
1875
><listitem
1875
><listitem
1876
><para
1876
><para
Lines 1883-1889 Link Here
1883
<varlistentry
1883
<varlistentry
1884
><term
1884
><term
1885
>$<envar
1885
>$<envar
1886
>KDE_FULL_SESSION</envar
1886
>TDE_FULL_SESSION</envar
1887
></term
1887
></term
1888
><listitem
1888
><listitem
1889
><para
1889
><para
Lines 1894-1900 Link Here
1894
<varlistentry
1894
<varlistentry
1895
><term
1895
><term
1896
>$<envar
1896
>$<envar
1897
>KDESYCOCA</envar
1897
>TDESYCOCA</envar
1898
></term
1898
></term
1899
><listitem
1899
><listitem
1900
><para
1900
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-pl/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Dodanie następującej linii do <filename
163
>. Dodanie następującej linii do <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> lub innego skryptu, wykonywanego przy logowaniu, powinno rozwiązać problem: <screen>
165
> lub innego skryptu, wykonywanego przy logowaniu, powinno rozwiązać problem: <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> dla powłok zgodnych z Bash, a dla powłok w stylu C: <screen
168
> dla powłok zgodnych z Bash, a dla powłok w stylu C: <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1783-1794 Link Here
1783
<varlistentry
1783
<varlistentry
1784
><term
1784
><term
1785
>$<envar
1785
>$<envar
1786
>KDE_LANG</envar
1786
>TDE_LANG</envar
1787
></term
1787
></term
1788
><listitem
1788
><listitem
1789
><para
1789
><para
1790
>Nadpisuje konfigurację językową &kde;, np. <userinput
1790
>Nadpisuje konfigurację językową &kde;, np. <userinput
1791
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1791
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1792
> uruchamia program z francuskim tłumaczeniem, jeśli niezbędne pliki są zainstalowane.</para>
1792
> uruchamia program z francuskim tłumaczeniem, jeśli niezbędne pliki są zainstalowane.</para>
1793
</listitem>
1793
</listitem>
1794
</varlistentry>
1794
</varlistentry>
Lines 1809-1815 Link Here
1809
<varlistentry
1809
<varlistentry
1810
><term
1810
><term
1811
>$<envar
1811
>$<envar
1812
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1812
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1813
></term>
1813
></term>
1814
<listitem
1814
<listitem
1815
><para
1815
><para
Lines 1832-1838 Link Here
1832
<varlistentry
1832
<varlistentry
1833
><term
1833
><term
1834
>$<envar
1834
>$<envar
1835
>KDE_HOME_READONLY</envar
1835
>TDE_HOME_READONLY</envar
1836
></term>
1836
></term>
1837
<listitem
1837
<listitem
1838
><para
1838
><para
Lines 1843-1849 Link Here
1843
<varlistentry
1843
<varlistentry
1844
><term
1844
><term
1845
>$<envar
1845
>$<envar
1846
>KDE_NO_IPV6</envar
1846
>TDE_NO_IPV6</envar
1847
></term
1847
></term
1848
><listitem
1848
><listitem
1849
><para
1849
><para
Lines 1860-1866 Link Here
1860
<varlistentry
1860
<varlistentry
1861
><term
1861
><term
1862
>$<envar
1862
>$<envar
1863
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1863
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1864
></term
1864
></term
1865
><listitem
1865
><listitem
1866
><para
1866
><para
Lines 1873-1879 Link Here
1873
<varlistentry
1873
<varlistentry
1874
><term
1874
><term
1875
>$<envar
1875
>$<envar
1876
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1876
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1877
></term
1877
></term
1878
><listitem
1878
><listitem
1879
><para
1879
><para
Lines 1886-1892 Link Here
1886
<varlistentry
1886
<varlistentry
1887
><term
1887
><term
1888
>$<envar
1888
>$<envar
1889
>KDE_FULL_SESSION</envar
1889
>TDE_FULL_SESSION</envar
1890
></term
1890
></term
1891
><listitem
1891
><listitem
1892
><para
1892
><para
Lines 1897-1903 Link Here
1897
<varlistentry
1897
<varlistentry
1898
><term
1898
><term
1899
>$<envar
1899
>$<envar
1900
>KDESYCOCA</envar
1900
>TDESYCOCA</envar
1901
></term
1901
></term
1902
><listitem
1902
><listitem
1903
><para
1903
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Se adicionar o seguinte ao seu ficheiro <filename
163
>. Se adicionar o seguinte ao seu ficheiro <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> ou outro que seja carregado no arranque, deverá resolver este problema <screen>
165
> ou outro que seja carregado no arranque, deverá resolver este problema <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> para as linhas de comando compatíveis com a Bourne e, para as do estilo do C: <screen
168
> para as linhas de comando compatíveis com a Bourne e, para as do estilo do C: <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1785-1796 Link Here
1785
<varlistentry
1785
<varlistentry
1786
><term
1786
><term
1787
>$<envar
1787
>$<envar
1788
>KDE_LANG</envar
1788
>TDE_LANG</envar
1789
></term
1789
></term
1790
><listitem
1790
><listitem
1791
><para
1791
><para
1792
>Sobrepõe-se à configuração da língua do &kde;, &eg; <userinput
1792
>Sobrepõe-se à configuração da língua do &kde;, &eg; <userinput
1793
>KDE_LANG=pt kprograma &amp;</userinput
1793
>TDE_LANG=pt kprograma &amp;</userinput
1794
> inicia um programa com a tradução para Português, se estiverem instalados os ficheiros necessários.</para>
1794
> inicia um programa com a tradução para Português, se estiverem instalados os ficheiros necessários.</para>
1795
</listitem>
1795
</listitem>
1796
</varlistentry>
1796
</varlistentry>
Lines 1811-1817 Link Here
1811
<varlistentry
1811
<varlistentry
1812
><term
1812
><term
1813
>$<envar
1813
>$<envar
1814
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1814
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1815
></term>
1815
></term>
1816
<listitem
1816
<listitem
1817
><para
1817
><para
Lines 1834-1840 Link Here
1834
<varlistentry
1834
<varlistentry
1835
><term
1835
><term
1836
>$<envar
1836
>$<envar
1837
>KDE_HOME_READONLY</envar
1837
>TDE_HOME_READONLY</envar
1838
></term>
1838
></term>
1839
<listitem
1839
<listitem
1840
><para
1840
><para
Lines 1845-1851 Link Here
1845
<varlistentry
1845
<varlistentry
1846
><term
1846
><term
1847
>$<envar
1847
>$<envar
1848
>KDE_NO_IPV6</envar
1848
>TDE_NO_IPV6</envar
1849
></term
1849
></term
1850
><listitem
1850
><listitem
1851
><para
1851
><para
Lines 1862-1868 Link Here
1862
<varlistentry
1862
<varlistentry
1863
><term
1863
><term
1864
>$<envar
1864
>$<envar
1865
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1865
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1866
></term
1866
></term
1867
><listitem
1867
><listitem
1868
><para
1868
><para
Lines 1875-1881 Link Here
1875
<varlistentry
1875
<varlistentry
1876
><term
1876
><term
1877
>$<envar
1877
>$<envar
1878
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1878
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1879
></term
1879
></term
1880
><listitem
1880
><listitem
1881
><para
1881
><para
Lines 1888-1894 Link Here
1888
<varlistentry
1888
<varlistentry
1889
><term
1889
><term
1890
>$<envar
1890
>$<envar
1891
>KDE_FULL_SESSION</envar
1891
>TDE_FULL_SESSION</envar
1892
></term
1892
></term
1893
><listitem
1893
><listitem
1894
><para
1894
><para
Lines 1899-1905 Link Here
1899
<varlistentry
1899
<varlistentry
1900
><term
1900
><term
1901
>$<envar
1901
>$<envar
1902
>KDESYCOCA</envar
1902
>TDESYCOCA</envar
1903
></term
1903
></term
1904
><listitem
1904
><listitem
1905
><para
1905
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Adicionar o seguinte ao seu arquivo <filename
163
>. Adicionar o seguinte ao seu arquivo <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> ou outro que seja carregado na inicialização, deverá resolver este problema <screen>
165
> ou outro que seja carregado na inicialização, deverá resolver este problema <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> para as linhas de comando compatíveis com a Bourne e, para as do estilo do C: <screen
168
> para as linhas de comando compatíveis com a Bourne e, para as do estilo do C: <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1785-1796 Link Here
1785
<varlistentry
1785
<varlistentry
1786
><term
1786
><term
1787
>$<envar
1787
>$<envar
1788
>KDE_LANG</envar
1788
>TDE_LANG</envar
1789
></term
1789
></term
1790
><listitem
1790
><listitem
1791
><para
1791
><para
1792
>Sobrepõe-se à configuração de idioma do &kde;, &eg; <userinput
1792
>Sobrepõe-se à configuração de idioma do &kde;, &eg; <userinput
1793
>KDE_LANG=pt_BR kprograma &amp;</userinput
1793
>TDE_LANG=pt_BR kprograma &amp;</userinput
1794
> inicia um programa com a tradução para o Português do Brasil, se estiverem instalados os arquivos necessários.</para>
1794
> inicia um programa com a tradução para o Português do Brasil, se estiverem instalados os arquivos necessários.</para>
1795
</listitem>
1795
</listitem>
1796
</varlistentry>
1796
</varlistentry>
Lines 1811-1817 Link Here
1811
<varlistentry
1811
<varlistentry
1812
><term
1812
><term
1813
>$<envar
1813
>$<envar
1814
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1814
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1815
></term>
1815
></term>
1816
<listitem
1816
<listitem
1817
><para
1817
><para
Lines 1834-1840 Link Here
1834
<varlistentry
1834
<varlistentry
1835
><term
1835
><term
1836
>$<envar
1836
>$<envar
1837
>KDE_HOME_READONLY</envar
1837
>TDE_HOME_READONLY</envar
1838
></term>
1838
></term>
1839
<listitem
1839
<listitem
1840
><para
1840
><para
Lines 1845-1851 Link Here
1845
<varlistentry
1845
<varlistentry
1846
><term
1846
><term
1847
>$<envar
1847
>$<envar
1848
>KDE_NO_IPV6</envar
1848
>TDE_NO_IPV6</envar
1849
></term
1849
></term
1850
><listitem
1850
><listitem
1851
><para
1851
><para
Lines 1862-1868 Link Here
1862
<varlistentry
1862
<varlistentry
1863
><term
1863
><term
1864
>$<envar
1864
>$<envar
1865
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1865
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1866
></term
1866
></term
1867
><listitem
1867
><listitem
1868
><para
1868
><para
Lines 1875-1881 Link Here
1875
<varlistentry
1875
<varlistentry
1876
><term
1876
><term
1877
>$<envar
1877
>$<envar
1878
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1878
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1879
></term
1879
></term
1880
><listitem
1880
><listitem
1881
><para
1881
><para
Lines 1888-1894 Link Here
1888
<varlistentry
1888
<varlistentry
1889
><term
1889
><term
1890
>$<envar
1890
>$<envar
1891
>KDE_FULL_SESSION</envar
1891
>TDE_FULL_SESSION</envar
1892
></term
1892
></term
1893
><listitem
1893
><listitem
1894
><para
1894
><para
Lines 1899-1905 Link Here
1899
<varlistentry
1899
<varlistentry
1900
><term
1900
><term
1901
>$<envar
1901
>$<envar
1902
>KDESYCOCA</envar
1902
>TDESYCOCA</envar
1903
></term
1903
></term
1904
><listitem
1904
><listitem
1905
><para
1905
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Добавление следующих строк в <filename
163
>. Добавление следующих строк в <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> или любой другой скрипт, выполняющийся при входе в систему, должно решить эту проблему: <screen>
165
> или любой другой скрипт, выполняющийся при входе в систему, должно решить эту проблему: <screen>
166
 export KDE_NO_IPV6=true
166
 export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> для оболочек, совместимых с bash, для C-подобных выполните: <screen
168
> для оболочек, совместимых с bash, для C-подобных выполните: <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1781-1792 Link Here
1781
<varlistentry
1781
<varlistentry
1782
><term
1782
><term
1783
>$<envar
1783
>$<envar
1784
>KDE_LANG</envar
1784
>TDE_LANG</envar
1785
></term
1785
></term
1786
><listitem
1786
><listitem
1787
><para
1787
><para
1788
>Перекрывает настройки языка в &kde;, например, по команде <userinput
1788
>Перекрывает настройки языка в &kde;, например, по команде <userinput
1789
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1789
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1790
> программа будет запущена во французском переводе (если установлены необходимые файлы).</para>
1790
> программа будет запущена во французском переводе (если установлены необходимые файлы).</para>
1791
</listitem>
1791
</listitem>
1792
</varlistentry>
1792
</varlistentry>
Lines 1807-1813 Link Here
1807
<varlistentry
1807
<varlistentry
1808
><term
1808
><term
1809
>$<envar
1809
>$<envar
1810
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1810
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1811
></term>
1811
></term>
1812
<listitem
1812
<listitem
1813
><para
1813
><para
Lines 1830-1836 Link Here
1830
<varlistentry
1830
<varlistentry
1831
><term
1831
><term
1832
>$<envar
1832
>$<envar
1833
>KDE_HOME_READONLY</envar
1833
>TDE_HOME_READONLY</envar
1834
></term>
1834
></term>
1835
<listitem
1835
<listitem
1836
><para
1836
><para
Lines 1843-1849 Link Here
1843
<varlistentry
1843
<varlistentry
1844
><term
1844
><term
1845
>$<envar
1845
>$<envar
1846
>KDE_NO_IPV6</envar
1846
>TDE_NO_IPV6</envar
1847
></term
1847
></term
1848
><listitem
1848
><listitem
1849
><para
1849
><para
Lines 1860-1866 Link Here
1860
<varlistentry
1860
<varlistentry
1861
><term
1861
><term
1862
>$<envar
1862
>$<envar
1863
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1863
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1864
></term
1864
></term
1865
><listitem
1865
><listitem
1866
><para
1866
><para
Lines 1873-1879 Link Here
1873
<varlistentry
1873
<varlistentry
1874
><term
1874
><term
1875
>$<envar
1875
>$<envar
1876
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1876
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1877
></term
1877
></term
1878
><listitem
1878
><listitem
1879
><para
1879
><para
Lines 1886-1892 Link Here
1886
<varlistentry
1886
<varlistentry
1887
><term
1887
><term
1888
>$<envar
1888
>$<envar
1889
>KDE_FULL_SESSION</envar
1889
>TDE_FULL_SESSION</envar
1890
></term
1890
></term
1891
><listitem
1891
><listitem
1892
><para
1892
><para
Lines 1899-1905 Link Here
1899
<varlistentry
1899
<varlistentry
1900
><term
1900
><term
1901
>$<envar
1901
>$<envar
1902
>KDESYCOCA</envar
1902
>TDESYCOCA</envar
1903
></term
1903
></term
1904
><listitem
1904
><listitem
1905
><para
1905
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdm/index.docbook (-1 / +1 lines)
Lines 570-576 Link Here
570
>určuje použitý jazyk &tdm; (štandardne: <option
570
>určuje použitý jazyk &tdm; (štandardne: <option
571
>C</option
571
>C</option
572
> pre americkú angličtinu). Hodnotu je možné predefinovať premennou <envar
572
> pre americkú angličtinu). Hodnotu je možné predefinovať premennou <envar
573
>KDE_LANG</envar
573
>TDE_LANG</envar
574
>.</para
574
>.</para
575
></listitem
575
></listitem
576
> </varlistentry
576
> </varlistentry
(-)tde-i18n/tde-i18n-sl/docs/tdebase/tdm/index.docbook (-1 / +1 lines)
Lines 572-578 Link Here
572
>, predstavlja ameriško angleščino; slovenščina: <option
572
>, predstavlja ameriško angleščino; slovenščina: <option
573
>sl</option
573
>sl</option
574
> ).Vrednost lahko prepišete s spremenljivko okolja <envar
574
> ).Vrednost lahko prepišete s spremenljivko okolja <envar
575
>KDE_LANG</envar
575
>TDE_LANG</envar
576
>.</para
576
>.</para
577
></listitem
577
></listitem
578
> </varlistentry
578
> </varlistentry
(-)tde-i18n/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 163-172 Link Here
163
>. Genom att lägga till följande i <filename
163
>. Genom att lägga till följande i <filename
164
>/etc/profile</filename
164
>/etc/profile</filename
165
> eller något annat skript som körs vid inloggning bör lösa problemet <screen>
165
> eller något annat skript som körs vid inloggning bör lösa problemet <screen>
166
export KDE_NO_IPV6=true
166
export TDE_NO_IPV6=true
167
</screen
167
</screen
168
> för Bourne kompatibla skal, och för C-liknande skal <screen
168
> för Bourne kompatibla skal, och för C-liknande skal <screen
169
>setenv KDE_NO_IPV6 true
169
>setenv TDE_NO_IPV6 true
170
</screen>
170
</screen>
171
</para>
171
</para>
172
</answer>
172
</answer>
(-)tde-i18n/tde-i18n-sv/docs/tdebase/userguide/kde-for-admins.docbook (-9 / +9 lines)
Lines 1784-1795 Link Here
1784
<varlistentry
1784
<varlistentry
1785
><term
1785
><term
1786
>$<envar
1786
>$<envar
1787
>KDE_LANG</envar
1787
>TDE_LANG</envar
1788
></term
1788
></term
1789
><listitem
1789
><listitem
1790
><para
1790
><para
1791
>Överskrider &kde;:s språkinställning, t.ex. startar <userinput
1791
>Överskrider &kde;:s språkinställning, t.ex. startar <userinput
1792
>KDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1792
>TDE_LANG=fr kprogram &amp;</userinput
1793
> ett program med fransk översättning om nödvändiga filer är installerade.</para>
1793
> ett program med fransk översättning om nödvändiga filer är installerade.</para>
1794
</listitem>
1794
</listitem>
1795
</varlistentry>
1795
</varlistentry>
Lines 1810-1816 Link Here
1810
<varlistentry
1810
<varlistentry
1811
><term
1811
><term
1812
>$<envar
1812
>$<envar
1813
>KDE_FORK_SLAVES</envar
1813
>TDE_FORK_SLAVES</envar
1814
></term>
1814
></term>
1815
<listitem
1815
<listitem
1816
><para
1816
><para
Lines 1833-1839 Link Here
1833
<varlistentry
1833
<varlistentry
1834
><term
1834
><term
1835
>$<envar
1835
>$<envar
1836
>KDE_HOME_READONLY</envar
1836
>TDE_HOME_READONLY</envar
1837
></term>
1837
></term>
1838
<listitem
1838
<listitem
1839
><para
1839
><para
Lines 1844-1850 Link Here
1844
<varlistentry
1844
<varlistentry
1845
><term
1845
><term
1846
>$<envar
1846
>$<envar
1847
>KDE_NO_IPV6</envar
1847
>TDE_NO_IPV6</envar
1848
></term
1848
></term
1849
><listitem
1849
><listitem
1850
><para
1850
><para
Lines 1861-1867 Link Here
1861
<varlistentry
1861
<varlistentry
1862
><term
1862
><term
1863
>$<envar
1863
>$<envar
1864
>KDE_IS_PRELINKED</envar
1864
>TDE_IS_PRELINKED</envar
1865
></term
1865
></term
1866
><listitem
1866
><listitem
1867
><para
1867
><para
Lines 1874-1880 Link Here
1874
<varlistentry
1874
<varlistentry
1875
><term
1875
><term
1876
>$<envar
1876
>$<envar
1877
>KDE_UTF8_FILENAMES</envar
1877
>TDE_UTF8_FILENAMES</envar
1878
></term
1878
></term
1879
><listitem
1879
><listitem
1880
><para
1880
><para
Lines 1887-1893 Link Here
1887
<varlistentry
1887
<varlistentry
1888
><term
1888
><term
1889
>$<envar
1889
>$<envar
1890
>KDE_FULL_SESSION</envar
1890
>TDE_FULL_SESSION</envar
1891
></term
1891
></term
1892
><listitem
1892
><listitem
1893
><para
1893
><para
Lines 1898-1904 Link Here
1898
<varlistentry
1898
<varlistentry
1899
><term
1899
><term
1900
>$<envar
1900
>$<envar
1901
>KDESYCOCA</envar
1901
>TDESYCOCA</envar
1902
></term
1902
></term
1903
><listitem
1903
><listitem
1904
><para
1904
><para
(-)tde-i18n/tde-i18n-zh_TW/docs/tdebase/faq/webbrowse.docbook (-2 / +2 lines)
Lines 159-168 Link Here
159
> 有問題。在 <filename
159
> 有問題。在 <filename
160
>/etc/profile</filename
160
>/etc/profile</filename
161
> 或任何其它在登入時會執行的文稿中加入這一行:<screen>
161
> 或任何其它在登入時會執行的文稿中加入這一行:<screen>
162
export KDE_NO_IPV6=true
162
export TDE_NO_IPV6=true
163
</screen
163
</screen
164
> 以上是 bourne 相關的 shell 所使用的語法。如果是 C shell 式的語法: <screen
164
> 以上是 bourne 相關的 shell 所使用的語法。如果是 C shell 式的語法: <screen
165
>setenv KDE_NO_IPV6 true
165
>setenv TDE_NO_IPV6 true
166
</screen>
166
</screen>
167
</para>
167
</para>
168
</answer>
168
</answer>

Return to bug 860